Mathilde og Fredrik snakker sammen om fritidsinteresser.
Mathilde: Hvor liker du å lese bøker, Fredrik?
Fredrik: Jeg liker å lese bøker i stua. Det er rolig i stua. Hvilket sted liker du å lese?
Mathilde: I parken liker jeg å sitte med en god bok. Det er veldig deilig å lese ute.
Fredrik: Ja, naturen gir en fin ro. Jeg liker å lage mat på kjøkkenet. Jeg prøver nye oppskrifter på kjøkkenet.
Mathilde: Morsomt! Jeg liker å høre på musikk på soverommet.
Fredrik: Det høres koselig ut. På terrassen liker jeg å høre på musikk, spesielt om våren og om sommeren.
Mathilde: Det forstår jeg godt! Jeg liker å drikke kaffe på balkongen om morgenen. Det gir en god start på dagen.
Dialog 2:
Lise og Kari snakker sammen om forskjellige aktiviteter.
Lise: Hva gjør du om ettermiddagen? Kari: Jeg liker å se på TV om ettermiddagen. Det er deilig etter jobb. Ser du mye på TV? Lise: Ikke veldig ofte. Om morgenen liker jeg å gå tur. Det gir energi for dagen. Kari: Det er en god start på dagen. Om kvelden liker jeg å være sammen med venner. Vi snakker og ler mye. Det gir meg energi. Lise: Ja, om kvelden liker jeg også å være med vennene mine. Vi spiller ofte spill sammen. Hva med helgene? Kari: På lørdager liker jeg å dra på kafé med venner. Det er vår tradisjon. Lise: Det høres hyggelig ut. På søndager liker jeg å besøke familien. Vi spiser middag sammen. Kari: Familie er viktig. På søndager liker jeg å planlegge neste uke. Det gir meg ro.
Trykk her for å se ordliste
En fritidsinteresse (loisir / hobby): En aktivitet man liker å gjøre på fritiden. Une activité que l’on aime faire pendant son temps libre.
En/ei bok (livre): En samling av skrevne eller trykte sider som er bundet sammen. Une collection de pages écrites ou imprimées reliées entre elles.
En/ei stue (salon): Et rom i huset hvor familien samles for å slappe av. Une pièce de la maison où la famille se réunit pour se détendre.
Rolig (calme): Uten stress eller bråk, fredfullt. Sans stress ni bruit, paisible.
Et sted (endroit / lieu): Et bestemt område eller en lokasjon. Une zone ou un lieu spécifique.
Deilig (agréable): Noe som føles godt eller er behagelig. Quelque chose qui est agréable ou confortable.
Ute (dehors): Utendørs, i frisk luft. À l’extérieur, à l’air frais.
En oppskrift (recette): Instruksjoner for hvordan lage mat. Des instructions pour préparer de la nourriture.
Et soverom (chambre): Et rom i huset hvor man sover. Une pièce de la maison où l’on dort.
En terrasse (terrasse): Et utendørs område koblet til et hus, ofte med plass til å sitte. Un espace extérieur relié à une maison, souvent avec de la place pour s’asseoir.
En balkong (balcon): En plattform som stikker ut fra en bygning, ofte med rekkverk. Une plateforme qui s’étend hors d’un bâtiment, souvent avec une rambarde.
En aktivitet (activité): Noe man gjør, ofte for fornøyelse eller nytte. Quelque chose que l’on fait, souvent pour le plaisir ou l’utilité.
Å dra (aller / partir): Å bevege seg fra et sted til et annet, ofte med transport. Se déplacer d’un endroit à un autre, souvent à l’aide d’un moyen de transport.
En tradisjon (tradition): En vane eller skikk som har blitt gjort over lang tid i en kultur eller familie. Une habitude ou coutume pratiquée depuis longtemps dans une culture ou une famille.
Å planlegge (planifier): Å tenke gjennom og bestemme hva man skal gjøre. Réfléchir et décider de ce que l’on va faire.
Energi (énergie): Kraft eller styrke til å gjøre noe. La force ou la capacité de faire quelque chose.
For å gi de beste opplevelsene bruker vi teknologier som informasjonskapsler for å lagre og/eller få tilgang til enhetsinformasjon. Å samtykke til disse teknologiene vil la oss behandle data som nettleseratferd eller unike ID-er på dette nettstedet. Ikke å samtykke eller trekke tilbake samtykket kan ha negativ innvirkning på enkelte egenskaper og funksjoner.
Funksjonell
Toujours activé
Lagring av data eller tilgang er nødvendig for å kunne bruke en spesifikk tjeneste som er eksplisitt etterspurt av abonnenten eller brukeren, eller kun for elektronisk kommunikasjon.
Preferanser
Lagring av data eller tilgang er nødvendig for å lagre preferanser som ikke er etterspurt av abonnenten eller brukeren.
Statistikk
Lagring av data eller tilgang benyttes kun til statistikk.Lagring av data eller tilgang brukes utelukkende til anonyme statistiske formål. Uten en stevning, frivillig samtykke fra din internettleverandør eller en tredjepart, kan informasjon som er lagret eller hentet for dette formålet alene vanligvis ikke brukes til å identifisere deg.
Markedsføring
Lagring av data eller tilgang er nødvendig for å opprette brukerprofiler for å sende reklame eller for å spore brukeren på en nettside (eller over flere nettsider) for lignende markedsføringsformål.