Dialoger om fritidsinteresser

Dialog 1:

Mathilde og Fredrik snakker sammen om fritidsinteresser.

Mathilde: Hvor liker du å lese bøker, Fredrik?

Fredrik: Jeg liker å lese bøker i stua. Det er rolig i stua. Hvilket sted liker du å lese?

Mathilde: I parken liker jeg å sitte med en god bok. Det er veldig deilig å lese ute.

Fredrik: Ja, naturen gir en fin ro. Jeg liker å lage mat på kjøkkenet. Jeg prøver nye oppskrifter på kjøkkenet.

Mathilde: Morsomt! Jeg liker å høre på musikk på soverommet.

Fredrik: Det høres koselig ut. På terrassen liker jeg å høre på musikk, spesielt om våren og om sommeren.

Mathilde: Det forstår jeg godt! Jeg liker å drikke kaffe på balkongen om morgenen. Det gir en god start på dagen.

Dialog 2:

Lise og Kari snakker sammen om forskjellige aktiviteter.

Lise: Hva gjør du om ettermiddagen?
Kari: Jeg liker å se på TV om ettermiddagen. Det er deilig etter jobb. Ser du mye på TV?
Lise: Ikke veldig ofte. Om morgenen liker jeg å gå tur. Det gir energi for dagen.
Kari: Det er en god start på dagen. Om kvelden liker jeg å være sammen med venner. Vi snakker og ler mye. Det gir meg energi.
Lise: Ja, om kvelden liker jeg også å være med vennene mine. Vi spiller ofte spill sammen. Hva med helgene?
Kari: På lørdager liker jeg å dra på kafé med venner. Det er vår tradisjon.
Lise: Det høres hyggelig ut. På søndager liker jeg å besøke familien. Vi spiser middag sammen.
Kari: Familie er viktig. På søndager liker jeg å planlegge neste uke. Det gir meg ro.

Trykk her for å se ordliste

En fritidsinteresse (loisir / hobby):
En aktivitet man liker å gjøre på fritiden.
Une activité que l’on aime faire pendant son temps libre.

En/ei bok (livre):
En samling av skrevne eller trykte sider som er bundet sammen.
Une collection de pages écrites ou imprimées reliées entre elles.

En/ei stue (salon):
Et rom i huset hvor familien samles for å slappe av.
Une pièce de la maison où la famille se réunit pour se détendre.

Rolig (calme):
Uten stress eller bråk, fredfullt.
Sans stress ni bruit, paisible.

Et sted (endroit / lieu):
Et bestemt område eller en lokasjon.
Une zone ou un lieu spécifique.

Deilig (agréable):
Noe som føles godt eller er behagelig.
Quelque chose qui est agréable ou confortable.

Ute (dehors):
Utendørs, i frisk luft.
À l’extérieur, à l’air frais.

En oppskrift (recette):
Instruksjoner for hvordan lage mat.
Des instructions pour préparer de la nourriture.

Et soverom (chambre):
Et rom i huset hvor man sover.
Une pièce de la maison où l’on dort.

En terrasse (terrasse):
Et utendørs område koblet til et hus, ofte med plass til å sitte.
Un espace extérieur relié à une maison, souvent avec de la place pour s’asseoir.

En balkong (balcon):
En plattform som stikker ut fra en bygning, ofte med rekkverk.
Une plateforme qui s’étend hors d’un bâtiment, souvent avec une rambarde.

En aktivitet (activité):
Noe man gjør, ofte for fornøyelse eller nytte.
Quelque chose que l’on fait, souvent pour le plaisir ou l’utilité.

Å dra (aller / partir):
Å bevege seg fra et sted til et annet, ofte med transport.
Se déplacer d’un endroit à un autre, souvent à l’aide d’un moyen de transport.

En tradisjon (tradition):
En vane eller skikk som har blitt gjort over lang tid i en kultur eller familie.
Une habitude ou coutume pratiquée depuis longtemps dans une culture ou une famille.

Å planlegge (planifier):
Å tenke gjennom og bestemme hva man skal gjøre.
Réfléchir et décider de ce que l’on va faire.

Energi (énergie):
Kraft eller styrke til å gjøre noe.
La force ou la capacité de faire quelque chose.

Luketekst:

Diktat:

Pages : 1 2 3 4