Dialog

Her er en dialog mellom Maria og Jakob som viser hvordan Jakob understreker team-følelsen og støtter Maria som tar mye ansvar.

Jakob: Hei Maria, hvordan går det med deg i dag? 

Maria: Hei. Ærlig talt, så er jeg litt sliten. Det har vært mye å gjøre i det siste, og jeg føler at jeg må holde styr på alt. 

Jakob: Jeg skjønner. Du tar virkelig mye ansvar, og det merkes – du får ting til å fungere. Men du skal ikke stå alene i det. 

Maria: Takk, det betyr mye. Jeg prøver bare å holde oversikten og sørge for at alt blir gjort. 

Jakob: Det er beundringsverdig, men husk at vi er et team. Vi er sammen om arbeidsoppgavene, og du skal ikke bære alt alene. Si ifra hvis du trenger hjelp, og jeg mener det. 

Maria: Det er lett å glemme det når ting går fort. Jeg setter pris på at du sier det. 

Jakob: Vi jobber best når vi støtter hverandre. Du gjør en fantastisk jobb, og jeg vil gjerne bidra mer. Kanskje vi kan se på oppgavene sammen og fordele dem litt? 

Maria: Ja, det hadde vært fint. Takk for at du ser meg, Jakob. 

Jakob: Alltid. Vi står sammen – det er sånn vi får det til. 

Klikk her for å se ordliste:

Å være sliten (être fatigué)
Når man føler seg trøtt og har lite energi.
Quand on se sent fatigué et a peu d’énergie.

Å være beundringsverdig (être admirable)
Å være imponerende og fortjene ros.
Être impressionnant et mériter des éloges.

Et team (une équipe)
En gruppe som jobber sammen mot et felles mål.
Un groupe qui travaille ensemble vers un objectif commun.

En arbeidsoppgave (une tâche de travail)
Noe man skal gjøre på jobben.
Quelque chose que l’on doit faire au travail.

Å sørge for (s’assurer)
Å passe på at noe blir gjort eller fungerer.
Veiller à ce que quelque chose soit fait ou fonctionne correctement.

En tilstedeværelse (une présence)
Å være fysisk eller mentalt til stede.
Être présent physiquement ou mentalement.

En oversikt (une vue d’ensemble)
Å ha kontroll og forståelse over en situasjon.
Avoir une compréhension et une vision globale d’une situation.

Ærlig talt (honnêtement)
Et uttrykk man bruker når man snakker åpent og direkte.
Une expression utilisée lorsque l’on parle ouvertement et directement.


Luketekst:

Diktat:

Pages : 1 2 3 4 5