Feiringer og seremonier

Det er mange anledninger til å kose seg, feire og feste. Noen av feiringene er formelle, og er knyttet til forskjellige faser i livet. Andre feiringer er uformelle, og handler om at vi vil koble av og kose oss med venner og familie.

Formelle feiringer

Når et barn blir født, arrangerer foreldrene ofte en dåp i kirken eller en navnefest i et annet lokale. Under seremonien får barnet navn. Familien og venner feirer denne dagen. Etter seremonien er det vanlig å ha en fest hjemme eller i et lokale.  Gjestene spiser mat, kaker og drikker kaffe. Barnet får ofte gaver som smykker, klær eller penger.

Konfirmasjon er viktig for ungdommer i Norge, og skjer når de er cirka 15 år gamle. Det finnes både kirkelig og borgerlig konfirmasjon. Konfirmasjonsdagen feirer vi med en seremoni i kirken eller et lokale. Borgerlig konfirmasjon er et alternativ for de som ikke ønsker en religiøs seremoni, og det arrangeres av Human-Etisk Forbund. Etter seremonien er det en fest med familie og venner. Ungdommene får ofte gaver som penger, smykker og elektronikk.

Bryllup er en av de største feiringene i livet. To personer som gifter seg har en seremoni i kirken, på rådhuset eller et annet sted de velger. Etter seremonien er det ofte en stor fest med familie og venner. På festen blir det servert god mat og drikke, og det er vanlig med taler, musikk og dans. Bruden og brudgommen får ofte gaver fra gjestene.

Når noen dør, har vi en begravelse. Familien og venner samles i kirken eller et annet lokale for å ta farvel. Etterpå har vi ofte en minnestund med mat og drikke.

Trykk her for å se ordliste

En feiring (Una celebrazione):
En anledning hvor vi feirer noe spesielt.
Un’occasione in cui celebriamo qualcosa di speciale.

En fest (Una festa):
En sosial sammenkomst med mat, drikke og moro.
Un incontro sociale con cibo, bevande e divertimento.

Å være formell (Essere formale):
Å følge bestemte regler og tradisjoner.
Seguire regole e tradizioni specifiche.

Å være uformell (Essere informali):
Å være avslappet og uten strenge regler.
Essere rilassati e senza regole rigide.

En livsfase (Una fase della vita):
En viktig periode i livet, som barndom eller voksenliv.
Un periodo importante della vita, come l’infanzia o l’età adulta.

En dåp (Un battesimo):
En seremoni hvor et barn får sitt navn.
Una cerimonia in cui un bambino riceve il suo nome.

En navnefest (Una cerimonia di imposizione del nome):
En fest for å feire et barns navn uten religiøs seremoni.
Una celebrazione per festeggiare il nome di un bambino senza una cerimonia religiosa.

En seremoni (Una cerimonia):
En formell handling med spesielle ritualer.
Un evento formale con rituali speciali.

En gave (Un regalo):
Noe vi gir til andre for å vise at vi bryr oss.
Qualcosa che diamo agli altri per mostrare che ci teniamo.

Et smykke (Un gioiello):
En dekorativ gjenstand som en ring eller et halskjede.
Un oggetto decorativo come un anello o una collana.

En konfirmasjon (Una confermazione):
En seremoni for ungdom som markerer overgangen til voksenlivet.
Una cerimonia per i giovani che segna il passaggio all’età adulta.

Å være kirkelig (Essere religiosi):
Å være knyttet til kirken eller religion.
Essere legati alla chiesa o alla religione.

Å være borgerlig (Essere civili):
Å være ikke religiøs, men organisert av samfunnet.
Essere non religiosi, ma organizzati dalla società.

En ungdom (Un adolescente):
En person som er i tenårene.
Una persona che è nell’età dell’adolescenza.

Et bryllup (Un matrimonio):
En seremoni hvor to personer gifter seg.
Una cerimonia in cui due persone si sposano.

Et rådhus (Un municipio):
En bygning der kommunen har sin administrasjon.
Un edificio in cui ha sede l’amministrazione comunale.

En tale (Un discorso):
En muntlig presentasjon ved en spesiell anledning.
Una presentazione orale tenuta in un’occasione speciale.

En begravelse (Un funerale):
En seremoni for å ta farvel med en som er død.
Una cerimonia per dare l’ultimo saluto a una persona deceduta.

En minnestund (Un incontro commemorativo):
En samling etter begravelsen for å minnes den avdøde.
Un incontro dopo il funerale per ricordare la persona scomparsa.

Leseforståelse:

Svar på spørsmål til teksten. Forsøk å svare med hele setninger. Skriv “start” for å begynne.

Rispondi alle domande sul testo. Cerca di rispondere usando frasi complete. Scrivi «inizia» per cominciare.

Leseforståelse og ordinnlæring

Grammatikk: Skriv i preteritum

Pagine: 1 2 3 4 5