I Norge har alle enfastlege. Det er fastlegen vi kontakter først for å få medisinsk hjelp. Trenger vi mer hjelp, blir vi sendt til etsykehus. Sykehusene kan gi oss spesialistbehandling og operasjoner.
Legevakten er åpen hele døgnet for akutt medisinsk hjelp. Vi kan ringe legevakten på telefonnummer 116 117 for å få hjelp ved akutte sykdommer, skader eller kriser. Er det en livstruende situasjon, skal man ringe ambulansetjenesten på telefonnummer 113.
Det er apotekene i Norge som selger medisiner og helseprodukter. Det er legen som skriver en resept på medisinene vi trenger, så henter vi dem på apoteket. På apoteket kan vi også få råd om bruk av medisiner og andre helseprodukter.
Noen personer har frikort. Det betyr at de ikke trenger å betale egenandeler for helsetjenester dersom de har betalt over et konkret beløp i løpet av et kalenderår. I 2024 er beløpet 3165 kroner. Når man når dette beløpet, får man frikort. Det betyr at du ikke trenger å betale egenandeler for resten av året.
Barn og unge går gratis til tannlegen i Norge, frem til de er 18 år gamle. Behandlingen de får er også gratis. Voksne må betale for tannlege, men de kan søke om økonomisk støtte til behandlinger.
Det er viktig at legen og pasienten har tillit til hverandre og samarbeider. Legen lytter til pasienten, og legen gir råd og behandling. Pasienten kan stille spørsmål og være med på å bestemme behandling. Det gjør at pasienten føler seg trygg og ivaretatt.
Disse frasene bruker vi ofte hos fastlegen eller hos tannlegen:
« Jeg vil gjerne bestille en legetime. »
« Jeg har hatt feber i tre dager. »
« Jeg har vondt i halsen. »
« Jeg tror at jeg har halsbetennelse. »
« Jeg tror at jeg har en infeksjon. »
« Kan du skrive ut en resept for meg? »
« Jeg trenger en sykemelding. »
« Kan du ta en blodprøve? »
« Jeg føler meg svimmel. »
« Jeg har smerter i magen. »
« Det gjør vondt i tanna. »
« Det iser i tanna. »
« Det gjør vondt i foten. »
« Jeg tror at det er et hull i tanna mi. »
Trykk her for å se ordliste
En fastlege (un médecin généraliste) Det er fastlegen vi kontakter først for å få medisinsk hjelp. C’est le médecin généraliste que nous contactons en premier pour obtenir une aide médicale.
Et sykehus (un hôpital) Sykehusene kan gi oss mer avansert behandling og operasjoner. Les hôpitaux peuvent fournir des traitements et des interventions plus avancés.
En legevakt (un service d’urgence) Vi kan ringe legevakten på telefonnummer 116 117 for å få hjelp ved akutte sykdommer, skader eller kriser. Nous pouvons appeler le service d’urgence au numéro 116 117 pour obtenir de l’aide en cas de maladies aiguës, de blessures ou de crises.
En ambulansetjeneste (un service d’ambulance) Er det en livstruende situasjon, skal man ringe ambulansetjenesten på telefonnummer 113. En cas de situation mettant la vie en danger, il faut appeler le service d’ambulance au numéro 113.
Et apotek (une pharmacie) Det er apotekene i Norge som selger medisiner og helseprodukter. Ce sont les pharmacies en Norvège qui vendent des médicaments et des produits de santé.
En resept (une ordonnance) Det er legen som skriver en resept på medisinene vi trenger, så henter vi dem på apoteket. Le médecin rédige une ordonnance pour les médicaments dont nous avons besoin, puis nous les récupérons à la pharmacie.
Et frikort (une carte d’exonération) Det betyr at de ikke trenger å betale egenandeler for helsetjenester dersom de har betalt over et konkret beløp i løpet av et kalenderår. Cela signifie qu’ils n’ont pas à payer les tickets modérateurs pour les services de santé s’ils ont payé au-delà d’un certain montant pendant une année civile.
En egenandel (un ticket modérateur) En del av kostnaden for helsetjenester som pasienten må betale selv. Une partie du coût des services de santé que le patient doit payer lui-même.
En tannlege (un dentiste) En helseperson som behandler tenner og munnhule. Un professionnel de santé qui soigne les dents et la cavité buccale.
En tillit (la confiance) En følelse av trygghet og sikkerhet mellom lege og pasient. Un sentiment de sécurité et de confiance entre le médecin et le patient.
Et samarbeid (une collaboration) Når lege og pasient jobber sammen for å oppnå best mulig behandling. Lorsque le médecin et le patient travaillent ensemble pour obtenir le meilleur traitement possible.
En legetime (un rendez-vous chez le médecin) « Jeg vil gjerne bestille en legetime. » « Je voudrais prendre un rendez-vous chez le médecin. »
En feber (de la fièvre) « Jeg har hatt feber i tre dager. » « J’ai eu de la fièvre pendant trois jours. »
En hals (la gorge) « Jeg har vondt i halsen. » « J’ai mal à la gorge. »
En halsbetennelse (une infection de la gorge) « Jeg tror at jeg har halsbetennelse. » « Je pense que j’ai une infection de la gorge. »
En infeksjon (une infection) « Jeg tror at jeg har en infeksjon. » « Je pense que j’ai une infection. »
En sykemelding (un arrêt maladie) « Jeg trenger en sykemelding. » « J’ai besoin d’un arrêt maladie. »
En blodprøve (une prise de sang) « Kan du ta en blodprøve? » « Pouvez-vous faire une prise de sang ? »
Å være svimmel (être étourdi / avoir des vertiges) « Jeg føler meg svimmel. » « Je me sens étourdi. »
Smerter (des douleurs) « Jeg har smerter i magen. » « J’ai des douleurs à l’estomac. »
En tann (une dent) « Det gjør vondt i tanna. » « J’ai mal à la dent. »
Ising (sensibilité dentaire) « Det iser i tanna. » « J’ai une sensibilité dans la dent. »
En fot (un pied) « Det gjør vondt i foten. » « J’ai mal au pied. »
Et hull (une carie) « Jeg tror at det er et hull i tanna mi. » « Je pense qu’il y a une carie dans ma dent. »
Leseforståelse og ordinnlæring
Leseforståelse:
Spørsmål fra teksten
Nå skal du svare på spørsmål fra teksten. Skriv « start » for å begynne. Forsøk å skrive med hele setninger.
For å gi de beste opplevelsene bruker vi teknologier som informasjonskapsler for å lagre og/eller få tilgang til enhetsinformasjon. Å samtykke til disse teknologiene vil la oss behandle data som nettleseratferd eller unike ID-er på dette nettstedet. Ikke å samtykke eller trekke tilbake samtykket kan ha negativ innvirkning på enkelte egenskaper og funksjoner.
Funksjonell
Toujours activé
Lagring av data eller tilgang er nødvendig for å kunne bruke en spesifikk tjeneste som er eksplisitt etterspurt av abonnenten eller brukeren, eller kun for elektronisk kommunikasjon.
Preferanser
Lagring av data eller tilgang er nødvendig for å lagre preferanser som ikke er etterspurt av abonnenten eller brukeren.
Statistikk
Lagring av data eller tilgang benyttes kun til statistikk.Lagring av data eller tilgang brukes utelukkende til anonyme statistiske formål. Uten en stevning, frivillig samtykke fra din internettleverandør eller en tredjepart, kan informasjon som er lagret eller hentet for dette formålet alene vanligvis ikke brukes til å identifisere deg.
Markedsføring
Lagring av data eller tilgang er nødvendig for å opprette brukerprofiler for å sende reklame eller for å spore brukeren på en nettside (eller over flere nettsider) for lignende markedsføringsformål.