Ei uke Ei uke har sju dager. De heter mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lørdag og søndag.
Mandager, tirsdager, onsdager, torsdager og fredager er hverdager. Vi er på norskkurs eller jobber på hverdagene. Lørdag og søndag er helg. Vi har fri i helgene.
Det er 24 timer i et døgn. Vi våkner og spiser frokost om morgenen. Omformiddagen og om ettermiddagen er vi på norskkurs eller på jobb. Om ettermiddagen spiser vi middag. Om kvelden kan vi trene, slappe av og se på TV. Vi sover om natta.
Måneder Det er tolv måneder i et år. De heter januar, februar, mars, april, mai, juni, juli, august, september, oktober, november og desember.
Vinteren er i desember, januar og februar. Våren er i mars, april og mai. Juni, juli og august er sommer, og høsten er september, oktober og november.
Årstider Vinter, vår, sommer og høst er fire årstider. Årstidene har forskjellige temperaturer og vær. Om vinteren er det kaldt, og det snør. Om våren smelter snøen. Om sommeren er det varmt, og sola skinner. Om høsten er det ofte regn og vind.
Trykk her for å se ordliste
En/ei uke (tydzień) En periode på sju dager. Okres siedmiu dni.
En hverdag (dzień powszedni) En vanlig arbeidsdag. Zwykły dzień roboczy.
En/ei helg (weekend) Dager da man har fri, vanligvis lørdag og søndag. Dni wolne, zazwyczaj sobota i niedziela.
Et døgn (doba) En periode på 24 timer. Okres 24 godzin.
En morgen (rano) Den første delen av dagen. Pierwsza część dnia.
En formiddag (przedpołudnie) Tiden fra morgen til middag. Czas od rana do południa.
En ettermiddag (popołudnie) Tiden etter middag. Czas po południu.
En kveld (wieczór) Den sene delen av dagen. Późna część dnia.
En natt (noc) Tiden når det er mørkt, og man sover. Czas, kiedy jest ciemno i ludzie śpią.
En måned (miesiąc) En av de tolv periodene i et år. Jedna z dwunastu części roku.
En årstid (pora roku) En av de fire periodene av året med ulikt vær. Jedna z czterech pór roku o różnej pogodzie.
En vinter (zima) Den kaldeste årstiden. Najzimniejsza pora roku.
En vår (wiosna) Årstiden når det blir varmere og snøen smelter. Pora roku, kiedy robi się cieplej i śnieg topnieje.
En sommer (lato) Den varmeste årstiden. Najcieplejsza pora roku.
En høst (jesień) Årstiden med fallende blader, ofte regn og vind. Pora roku z opadającymi liśćmi, często deszczem i wiatrem.
Ukedager (weekdays):
Mandag (poniedziałek) Den første dagen i arbeidsuka. Pierwszy dzień tygodnia pracy.
Tirsdag (wtorek) Den andre dagen i arbeidsuka. Drugi dzień tygodnia pracy.
Onsdag (środa) Den tredje dagen i arbeidsuka. Trzeci dzień tygodnia pracy.
Torsdag (czwartek) Den fjerde dagen i arbeidsuka. Czwarty dzień tygodnia pracy.
Fredag (piątek) Den femte dagen i arbeidsuka. Piąty dzień tygodnia pracy.
Lørdag (sobota) Den første dagen i helga. Pierwszy dzień weekendu.
Søndag (niedziela) Den andre dagen i helga. Drugi dzień weekendu.
Måneder (months):
Januar (styczeń) Den første måneden i året. Pierwszy miesiąc roku.
Februar (luty) Den andre måneden i året. Drugi miesiąc roku.
Mars (marzec) Den tredje måneden i året. Trzeci miesiąc roku.
April (kwiecień) Den fjerde måneden i året. Czwarty miesiąc roku.
Mai (maj) Den femte måneden i året. Piąty miesiąc roku.
Juni (czerwiec) Den sjette måneden i året. Szósty miesiąc roku.
Juli (lipiec) Den sjuende måneden i året. Siódmy miesiąc roku.
August (sierpień) Den åttende måneden i året. Ósmy miesiąc roku.
September (wrzesień) Den niende måneden i året. Dziewiąty miesiąc roku.
Oktober (październik) Den tiende måneden i året. Dziesiąty miesiąc roku.
November (listopad) Den ellevte måneden i året. Jedenasty miesiąc roku.
Desember (grudzień) Den tolvte måneden i året. Dwunasty miesiąc roku.
Leseforståelse og ordinnlæring
Våren – Snøen smelter og blomstene spirerSommeren – Sola skinner og dagene er langeHøsten – Bladene blir gule, oransje, røde og brune før de faller fra trærneVinteren – Det blir kaldt og mørkt tidlig
For å gi de beste opplevelsene bruker vi teknologier som informasjonskapsler for å lagre og/eller få tilgang til enhetsinformasjon. Å samtykke til disse teknologiene vil la oss behandle data som nettleseratferd eller unike ID-er på dette nettstedet. Ikke å samtykke eller trekke tilbake samtykket kan ha negativ innvirkning på enkelte egenskaper og funksjoner.
Funksjonell
Zawsze aktywne
Lagring av data eller tilgang er nødvendig for å kunne bruke en spesifikk tjeneste som er eksplisitt etterspurt av abonnenten eller brukeren, eller kun for elektronisk kommunikasjon.
Preferanser
Lagring av data eller tilgang er nødvendig for å lagre preferanser som ikke er etterspurt av abonnenten eller brukeren.
Statistikk
Lagring av data eller tilgang benyttes kun til statistikk.Lagring av data eller tilgang brukes utelukkende til anonyme statistiske formål. Uten en stevning, frivillig samtykke fra din internettleverandør eller en tredjepart, kan informasjon som er lagret eller hentet for dette formålet alene vanligvis ikke brukes til å identifisere deg.
Markedsføring
Lagring av data eller tilgang er nødvendig for å opprette brukerprofiler for å sende reklame eller for å spore brukeren på en nettside (eller over flere nettsider) for lignende markedsføringsformål.