Dialog: Maria, Ola og Stefan snakker sammen på norskkurs

Maria: Hei! Hyggelig å hilse på deg. Jeg heter Maria. Hva heter du?

Ola: Hei, Maria! Hyggelig å hilse på deg også. Jeg heter Ola. Kommer du fra Norge?

Maria: Nei, jeg kommer fra Spania. Hva med deg, hvor kommer du fra?

Ola: Jeg kommer fra Brasil. Hvilket språk snakker du?

Maria: Jeg snakker spansk. Hva med deg?

Ola: Jeg snakker portugisisk. Hva liker du å gjøre i fritida?

Maria: Jeg liker å lese bøker og gå tur i parken. Og du?

Ola: Jeg liker å spille fotball og lage mat. Det er hyggelig å bli kjent med deg!

Maria: I like måte! Ha en fin dag!

Ola: Takk, ha en fin dag du også! Vi sees snart.


Ola: Hei! Jeg heter Ola. Hva heter du?

Stefan: Hei, Ola! Jeg heter Stefan. Hyggelig! Hvor er du fra?

Ola: Hyggelig å hilse på deg, Stefan. Jeg kommer fra Brasil. Og du?

Stefan: Jeg kommer fra Tyskland. Hvilket språk snakker du?

Ola: Jeg snakker portugisisk. Hva med deg, hvilket språk snakker du?

Stefan: Jeg snakker tysk. Hva liker du å gjøre i fritida?

Ola: Jeg liker å spille fotball og lage mat. Hva liker du å gjøre, Stefan?

Stefan: Jeg liker å sykle og høre på musikk. Det er fint å bli kjent med deg!

Ola: I like måte! Ha en flott dag!

Stefan: Takk, ha en flott dag du også! Vi sees på norskkurset.

Trykk her for å se ordliste

Hyggelig å hilse på deg (از دیدار شما خوشوقتم)
En høflig frase som brukes når man møter noen for første gang.
یک عبارت مؤدبانه که هنگام ملاقات با کسی برای اولین بار استفاده می‌شود.

Å hete (نام داشتن / نامیده شدن)
Å ha et navn.
داشتن یک نام.

Å komme fra (از … آمدن / اهل … بودن)
Å være født eller oppvokst i et bestemt sted.
در یک مکان خاص به دنیا آمدن یا بزرگ شدن.

Et språk (زبان)
Et system av kommunikasjon brukt av mennesker.
یک سیستم ارتباطی که توسط انسان‌ها استفاده می‌شود.

En fritid (وقت آزاد)
Tid når man ikke er på skole eller jobb.
زمانی که فرد در مکتب یا کار نیست.

Å lese bøker (کتاب خواندن)
Å forstå skrevet tekst i bokform.
فهمیدن متن نوشته‌شده به شکل کتاب.

Å gå tur (پیاده‌روی کردن)
Å spasere eller gå for fornøyelsens skyld.
قدم زدن یا پیاده‌روی برای لذت.

Å spille fotball (فوتبال بازی کردن)
Å delta i sporten fotball.
شرکت در ورزش فوتبال.

Å lage mat (غذا پختن)
Å forberede og tilberede mat til måltider.
آماده‌سازی و پخت غذا برای وعده‌های غذایی.

Å sykle (دوچرخه‌سواری کردن)
Å bruke sykkel som transportmiddel eller for trening.
استفاده از دوچرخه برای رفت‌وآمد یا ورزش.

Å høre på musikk (گوش دادن به موسیقی)
Å lytte til melodier, rytmer og sanger.
گوش دادن به آهنگ‌ها، ریتم‌ها و موسیقی.

I like måte (من هم همین‌طور / همچنین)
En frase for å uttrykke gjensidig følelse eller høflighet.
یک عبارت برای نشان دادن احساس متقابل یا ادب.

Vi sees (بعداً می‌بینمت / خداحافظ)
Å møtes igjen på et senere tidspunkt.
دوباره در زمان دیگری دیدار کردن.

Luketekst:

Diktat:

Pages: 1 2 3 4