Dialog

Her er en dialog mellom Maria og Jakob som viser hvordan Jakob understreker team-følelsen og støtter Maria som tar mye ansvar.

Jakob: Hei Maria, hvordan går det med deg i dag? 

Maria: Hei. Ærlig talt, så er jeg litt sliten. Det har vært mye å gjøre i det siste, og jeg føler at jeg må holde styr på alt. 

Jakob: Jeg skjønner. Du tar virkelig mye ansvar, og det merkes – du får ting til å fungere. Men du skal ikke stå alene i det. 

Maria: Takk, det betyr mye. Jeg prøver bare å holde oversikten og sørge for at alt blir gjort. 

Jakob: Det er beundringsverdig, men husk at vi er et team. Vi er sammen om arbeidsoppgavene, og du skal ikke bære alt alene. Si ifra hvis du trenger hjelp, og jeg mener det. 

Maria: Det er lett å glemme det når ting går fort. Jeg setter pris på at du sier det. 

Jakob: Vi jobber best når vi støtter hverandre. Du gjør en fantastisk jobb, og jeg vil gjerne bidra mer. Kanskje vi kan se på oppgavene sammen og fordele dem litt? 

Maria: Ja, det hadde vært fint. Takk for at du ser meg, Jakob. 

Jakob: Alltid. Vi står sammen – det er sånn vi får det til. 

Klikk her for å se ordliste:

Å være sliten (Быть уставшим):
Når man føler seg trøtt og har lite energi.
Когда вы чувствуете усталость и у вас мало энергии.

Å være beundringsverdig (Быть достойным восхищения):
Å være imponerende og fortjene ros.
Быть впечатляющим и заслуживать похвалы.

Et team (Команда):
En gruppe som jobber sammen mot et felles mål.
Группа людей, которые работают вместе ради общей цели.

En arbeidsoppgave (Рабочее задание):
Noe man skal gjøre på jobben.
То, что необходимо выполнить на работе.

Å sørge for (Обеспечивать):
Å passe på at noe blir gjort eller fungerer.
Следить за тем, чтобы что-то было сделано или работало правильно.

En tilstedeværelse (Присутствие):
Å være fysisk eller mentalt til stede.
Быть физически или ментально присутствующим.

En oversikt (Обзор):
Å ha kontroll og forståelse over en situasjon.
Иметь контроль и понимание ситуации.

Ærlig talt (Честно говоря):
Et uttrykk man bruker når man snakker åpent og direkte.
Выражение, используемое при открытом и прямом общении.


Luketekst:

Diktat:

Страницы: 1 2 3 4 5