Dialog: Emma blir hentet

Introduksjon:

Emma blir hentet om ettermiddagen. En av foreldrene hennes snakker med en ansatt i barnehagen.

Mor: Hei! Har Emma hatt en fin dag i dag?

Barnehageansatt: Hei! Emma har hatt en kjempefin dag. Hun lekte mye ute i sandkassen om morgenen, og hun bygget et stort sandslott sammen med de andre barna.

Mor: Så gøy! Har hun spist bra i dag?

Barnehageansatt: Ja, hun har spist veldig bra. Hun likte godt grønnsakene til lunsj og spiste opp hele matpakken.

Mor: Så bra! Hvilke aktiviteter gjorde hun inne?

Barnehageansatt: Vi hadde en sangstund i dag, og vi sang « Bæ, bæ, lille lam » og « Lille Petter Edderkopp ». Emma likte det godt, og sang mye. Hun malte også et fint bilde til deg.

Mor: Å, det gleder jeg meg til å se! Koste hun seg med de andre barna inne?

Barnehageansatt: Hun lekte veldig fint med Sofia, Mats og Ola. De bygde med klosser og lekte med dukker sammen. Emma er flink til å dele og samarbeide.

Mor: Det er godt å høre. Tusen takk for at dere tar så godt vare på henne.

Barnehageansatt: Det er bare hyggelig! Vi sees i morgen. Ha en fin ettermiddag!

Mor: Takk, det samme! Kom, Emma, nå skal vi hjem.

Emma: Ha det, alle sammen!

Barnehageansatt: Ha det, Emma! Vi sees i morgen!

Trykk her for å se ordliste

Hvordan har dagen vært? (Comment s’est passée ta journée ?) :
Et spørsmål om hvordan dagen har gått.
Une question sur la façon dont la journée s’est déroulée.

Ei sandkasse (un bac à sable) :
Et sted ute hvor barna kan leke med sand.
Un endroit à l’extérieur où les enfants peuvent jouer avec du sable.

Et sandslott (un château de sable) :
En konstruksjon laget av sand, ofte bygget i sandkassen.
Une construction faite de sable, souvent réalisée dans le bac à sable.

En sangstund (un moment de chant) :
En tid hvor barna synger sanger sammen.
Un moment où les enfants chantent des chansons ensemble.

Å male (peindre) :
Å lage bilder med maling.
Réaliser des images avec de la peinture.

Å leke (jouer) :
Å delta i aktiviteter for moro skyld.
Participer à des activités pour le plaisir.

Klosser (des blocs) :
Små byggeklosser som barna kan bygge med.
De petits blocs de construction avec lesquels les enfants peuvent bâtir.

Dukker (des poupées) :
Lekefigurer som ser ut som mennesker.
Des jouets qui ressemblent à des personnes.

Å dele (partager) :
Å la andre få bruke noe man har.
Laisser les autres utiliser ce que l’on a.

Å samarbeide (coopérer) :
Å jobbe sammen med andre for å oppnå noe.
Travailler avec d’autres pour atteindre un objectif.

Kom (viens) :
En oppfordring til å bevege seg mot noe eller noen.
Une invitation ou une incitation à s’approcher de quelque chose ou de quelqu’un.

Luketekst:

Diktat:

Pages : 1 2 3 4 5