Dialog: Maria, Ola og Stefan snakker sammen på norskkurs


Maria: Hei! Hyggelig å hilse på deg. Jeg heter Maria. Hva heter du?
Ola: Hei, Maria! Hyggelig å hilse på deg også. Jeg heter Ola. Kommer du fra Norge?
Maria: Nei, jeg kommer fra Spania. Hva med deg, hvor kommer du fra?
Ola: Jeg kommer fra Brasil. Hvilket språk snakker du?
Maria: Jeg snakker spansk. Hva med deg?
Ola: Jeg snakker portugisisk. Hva liker du å gjøre i fritida?
Maria: Jeg liker å lese bøker og gå tur i parken. Og du?
Ola: Jeg liker å spille fotball og lage mat. Det er hyggelig å bli kjent med deg!
Maria: I like måte! Ha en fin dag!
Ola: Takk, ha en fin dag du også! Vi sees snart.
Ola: Hei! Jeg heter Ola. Hva heter du?
Stefan: Hei, Ola! Jeg heter Stefan. Hyggelig! Hvor er du fra?
Ola: Hyggelig å hilse på deg, Stefan. Jeg kommer fra Brasil. Og du?
Stefan: Jeg kommer fra Tyskland. Hvilket språk snakker du?
Ola: Jeg snakker portugisisk. Hva med deg, hvilket språk snakker du?
Stefan: Jeg snakker tysk. Hva liker du å gjøre i fritida?
Ola: Jeg liker å spille fotball og lage mat. Hva liker du å gjøre, Stefan?
Stefan: Jeg liker å sykle og høre på musikk. Det er fint å bli kjent med deg!
Ola: I like måte! Ha en flott dag!
Stefan: Takk, ha en flott dag du også! Vi sees på norskkurset.
Trykk her for å se ordliste
Hyggelig å hilse på deg (приємно познайомитися / приятно познакомиться)
En høflig frase som brukes når man møter noen for første gang.
Ввічлива фраза, що використовується при першій зустрічі.
Heter (називається / зовут)
Å ha et navn.
Мати ім’я.
Kommer fra (походить з / родом из)
Å være født eller oppvokst i et bestemt sted.
Народжений або виріс в певному місці.
Språk (мова / язык)
Et system av kommunikasjon brukt av mennesker.
Система комунікації, що використовується людьми.
Fritiden (вільний час / свободное время)
Tid når man ikke er opptatt med arbeid eller plikter.
Час, коли людина не зайнята роботою або обов’язками.
Lese bøker (читати книги / читать книги)
Å forstå skrevet tekst i bokform.
Розуміти написаний текст у формі книги.
Gå tur (йти на прогулянку / идти на прогулку)
Å spasere eller gå for fornøyelsens skyld.
Прогулюватися чи ходити задля задоволення.
Spille fotball (грати у футбол / играть в футбол)
Å delta i sporten fotball.
Брати участь у футбольному спорті.
Lage mat (готувати їжу / готовить еду)
Å forberede og tilberede mat til måltider.
Готувати та підготовлювати їжу до прийому.
Sykle (їздити на велосипеді / ездить на велосипеде)
Å bruke sykkel som transportmiddel eller for trening.
Використовувати велосипед як засіб пересування або для тренувань.
Høre på musikk (слухати музику / слушать музыку)
Å lytte til musikalsk lyd for nytelse.
Слухати музичні звуки задля задоволення.
I like måte (взаємно / взаимно)
En frase for å uttrykke gjensidig følelse eller høflighet.
Фраза для вираження взаємного почуття або ввічливості.
Sees (побачимося / увидимся)
Å møtes igjen på et senere tidspunkt.
Зустрітися знову в інший час.