Tusen takk. Vær så god.

Skikk og bruk.

Skikk og bruk handler om å vise hensyn og respekt for andre mennesker. Hva som er høflig, kan variere litt fra kultur og situasjon. 

Å hilse høflig er enkelt, men viktig i alle sosiale interaksjoner. I Norge er det vanlig å si «hei» eller «god dag» når man møter noen, gjerne kombinert med et fast håndtrykk og et varmt smil. Dette viser at du er vennlig og positivt innstilt. 

Å bruke mobilen er viktig i dagens digitale verden. Men når du er i et møte, på kino, eller spiser med venner, er det en god skikk å sette mobilen på lydløs eller legge den bort. Dette signaliserer at du setter pris på vennene dine og tiden dere er sammen i stedet for å bli distrahert av varslinger og meldinger på mobilen.

Mange bruker mobilen på buss, t-bane og tog. Å se på noe på mobilen eller lytte til musikk med hodetelefoner forstyrrer ingen, men å snakke høyt og lenge med noen på høyttaler irriterer og forstyrrer andre. Det er greit å gi en kort beskjed på telefonen, men ikke fortelle detaljert om egne eller andres problemer.   

 Å uttrykke takknemlighet er en annen del av god skikk og bruk. Å si «takk» når noen holder døren for deg, eller tilbyr deg en kopp kaffe, viser at du setter pris på deres vennlighet. I Norge er det vanlig å takke for maten. Både barn og voksne takker for maten. Da kan du svare “vær så god”. Det er også vanlig å si “takk for i dag”, “takk for sist”, og “takk for hjelpen”. Du kan svare “i like måte”, «selv takk» eller «bare hyggelig». 

 Å gi plass til andre handler om å være snill og tenke på hva andre trenger. For eksempel, kan du holde døren åpen for noen som kommer etter deg, eller la en eldre person, en gravid kvinne, eller noen som trenger det mer enn deg, få sitteplassen din på bussen. Disse små handlingene viser at du bryr deg om andre. 

 Å komme i tide er viktig. Det viser at du bryr deg om andres tid. Hvis du blir forsinket, si ifra så fort du kan, så de andre vet hva som skjer. 

Å lytte aktivt betyr å virkelig vise at du er interessert i hva den andre personen sier. Du kan nikke, si ting som «ja» eller «jeg skjønner», og stille spørsmål. Dette gjør at folk føler seg hørt og verdsatt. Få liker at personen de snakker med holder på med mobilen samtidig eller ser ut av vinduet. 

Å ta av seg skoene på besøk. I Norge er det vanlig å ta av seg skoene når du kommer hjem til noen. Dette gjør man for å holde gulvene rene og for å vise respekt. Når du besøker noen, er det derfor en god idé å ta av skoene rett innenfor døren, med mindre verten sier noe annet. Det er en enkel måte å vise hensyn på. 

Å hilse med nesa. På New Zealand hilser maoriene på hverandre med Hongi. Hongi er en tradisjonell hilsen. Når man gjør en hilsen, presser man forsiktig pannen og nesen mot den andre personen og puster inn sammen. Dette kalles å dele livets pust.  

Klikk her for å se ordliste

Skikk og bruk:
Обычаи и традиции / Звичаї та традиції 
Normer og regler for oppførsel. 
Норми та правила поведінки. 

Å vise hensyn og respekt:
Проявлять внимание и уважение / Виявляти увагу та повагу 
Å ta hensyn til andres følelser og verdighet. 
Брати до уваги почуття та гідність інших. 

Enkelt, men viktig:
Просто, но важно / Просто, але важливо 
Noe som er lett å gjøre, men har stor betydning. 
Те, що легко зробити, але має велике значення.
 
Å hilse høflig:
Приветствовать вежливо / Вітати ввічливо 
Å anerkjenne noen på en vennlig og respektfull måte. 
Визнати когось у дружній та поважній манері. 

Sette mobilen på lydløs:
Поставить телефон на беззвучный режим / Встановити телефон на беззвучний режим 
Å dempe mobilen for å unngå forstyrrelser. 
Приглушити телефон, щоб уникнути перешкод.
 
Uttrykke takknemlighet:
Выражать благодарность / Виявляти вдячність 
Å vise at man verdsetter noe som er gjort for en. 
Показувати, що ви цінуєте те, що для вас зроблено. 

Å gi plass til andre:
Уступать место другим / Уступати місце іншим 
Å gjøre rom eller gi noe til fordel for andre. 
Надавати простір або щось для користі інших. 

Å komme i tide:
Приходить вовремя / Приходити вчасно 
Å ankomme til avtalt tidspunkt. 
Прибути у призначений час. 

Lytte aktivt:
Активно слушать / Активно слухати 
Å vise interesse i samtalen ved å gi oppmerksomhet. 
Виявляти інтерес у розмові, приділяючи увагу. 

Ta av seg skoene på besøk:
Снимать обувь в гостях / Знімати взуття в гостях 
En skikk for å holde stedet rent og vise respekt. 
Норвезький звичай, щоб утримувати місце в чистоті та виявляти повагу. 

Leseforståelse og ordinnlæring:

Leseforståelse:

Spørsmål fra teksten

Nå skal du svare på spørsmål fra teksten. Skriv «start» for å begynne. Skriv med hele setninger.

Grammatikk:

Som- setninger

En som-setning er en setning der ordet som brukes til å binde sammen to deler av setningen. Det kalles ofte en relativsetning, fordi den gir mer informasjon om noe som allerede er nevnt.

Vi har for eksempel en hovedsetning:
Jeg kjenner en mann.
Vi vil si noe mer om mannen:
Mannen bor i Oslo.
Vi setter setningene sammen:
Jeg kjenner en mann som bor i Oslo.

Som-subjekt

Regel: Når som er subjekt i den nye setningen, står verbet eller setningsadverbet rett etter som.

Eksempel: Jeg kjenner en mann som bor i Oslo.
(Hvem bor i Oslo? Mannen → som = subjekt)

Eksempel: Jeg kjenner en lærer som ikke bor i Oslo.

Grammatikkoppgaver:

Som-objekt

Regel: Når som er objekt, står det et nytt subjekt og verb etter som.

Eksempel: Jeg kjenner en mann som jeg liker godt.
(Hvem liker jeg? Mannen → som = objekt)

Som med preposisjon

Regel: Når verbet i den nye setningen trenger en preposisjon, står preposisjonen sammen med resten av setningen etter som.

Eksempel: Jeg har en venn som jeg ofte snakker med.

Grammatikkoppgaver:

Øv på å skrive adjektiviske leddsetninger (relativsetninger med som)

Grammatikkoppgaver:

Diktat:

Sider: 1 2 3 4