Dialog: Kvinne hos fastlegen

Introduksjon:

En kvinne ringer til fastlegen for å bestille en legetime.

Kvinne: Hei, jeg vil gjerne bestille en legetime.

Resepsjonist: Hei! Når passer det for deg?

Kvinne: Så fort som mulig. Jeg føler meg veldig dårlig.

Resepsjonist: Vi har en ledig time i morgen klokken 10. Passer det?

Kvinne: Ja, det passer fint. Takk!

Neste dag hos fastlegen

Fastlege: Hei, hva kan jeg hjelpe deg med i dag?

Kvinne: Hei, jeg tror at jeg har influensa eller halsbetennelse. Jeg har hatt feber i tre dager, og jeg har vondt i halsen og smerter i kroppen.

Fastlege: Det er ikke bra. La meg se. Har du andre symptomer?

Kvinne: Jeg føler meg også veldig sliten og svimmel.

Fastlege: Jeg skal ta en blodprøve og sjekke halsen din. Kan du åpne munnen og si «ah»?

Kvinne: Ah…

Fastlege: Det ser ut som du har en infeksjon i halsen. Jeg vil skrive ut en resept for antibiotika. Du bør også hvile mye og drikke mye væske.

Kvinne: Takk, doktor. Jeg må ringe til jobben for å gi beskjed om at jeg er syk. Men jeg har ikke flere sykedager igjen.

Fastlege: Å, jeg forstår. Jeg kan skrive en sykemelding til deg.

Kvinne: Tusen takk.

Fastlege: Jeg skriver en sykemelding for en uke. Hvis du ikke føler deg bedre etter det, bør du komme tilbake.

Kvinne: Tusen takk for hjelpen.

Fastlege: Bare hyggelig. God bedring!

Trykk her for å se ordliste

En legetime (a doctor’s appointment)
«Jeg vil gjerne bestille en legetime.»
«I would like to book a doctor’s appointment.»

En feber (a fever)
«Jeg har hatt feber i tre dager.»
«I’ve had a fever for three days.»

En hals (a throat)
«Jeg har vondt i halsen.»
«I have a sore throat.»

En halsbetennelse (a throat infection)
«Jeg tror at jeg har halsbetennelse.»
«I think I have a throat infection.»

En infeksjon (an infection)
«Det ser ut som du har en infeksjon i halsen.»
«It looks like you have an infection in your throat.»

Antibiotika (antibiotics)
«Jeg vil skrive ut en resept for antibiotika.»
«I’ll write a prescription for antibiotics.»

Hvile (rest)
«Du bør også hvile mye og drikke mye væske.»
«You should also rest a lot and drink plenty of fluids.»

En sykemelding (a sick note)
«Trenger jeg en sykemelding?»
«Do I need a sick note?»

En blodprøve (a blood test)
«Jeg skal ta en blodprøve og sjekke halsen din.»
«I’ll take a blood test and check your throat.»

Å være svimmel (to be dizzy)
«Jeg føler meg også veldig sliten og svimmel.»
«I also feel very tired and dizzy.»

Smerter (pain)
«Jeg har vondt i halsen og smerter i kroppen.»
«I have a sore throat and body aches.»

God bedring (get well soon)
«God bedring!»
«Get well soon!»

Luketekst:

Diktat:

Sider: 1 2 3